Das的作品
最相关最新下载最多
筛选
Winter’s arrival in the UK - a path leading to a shrouded horizon with the frost and fog turning the familiar landscape into a mystical, liminal space.
弗林顿海边色彩缤纷的木制沙滩小屋层,为度假者准备,在海边形成规则的、几何的、近乎抽象的图案。
A familiar, mundane London street transformed into a eldritch, liminal space by a freak heavy bank of winter fog.
Lobster pots stacked ready for use on a grass embankment by Paddy’s Hole, with the massive container cranes of Teesport looming in the background.
A collection of modern residential skyscrapers, part of the docklands regeneration, beside the Thames and ahead of the Millennium Dome.
Lindisfarne Castle atop its dramatic, commanding outcrop in bright sunlight, looking every inch a mythic, legendary stronghold.
在一个寒冷、霜冻和清爽的冬日早晨,从一个有点忧郁和渴望的乡村小火车站跨越平交道的景色。
A common kingfisher pauses in bright warm sunlight, iridescent plumage glowing as it perches on a twig by a stream in Buxton, UK.
The Newport Bridge against a gradated blue and orange sky. The foreground shows the still, glassy River Tees reflecting the scene and sky.
Dawn sunlight casts long shadows across a muted, frost and mist shrouded winter landscape of hills, trees, fields and huge sky.
一片广阔的五彩悬崖顶石南花,前方是大海,远处的岬角承载着托特兰小镇和被薄雾笼罩的地平线。
Strong autumnal sunlight spotlights a tree whose autumnal foliage stands out from the greenery of its cloud-shadowed fellows.
Seed heads and spider webs in the bright, warm glow of strong autumnal sunlight, which shines through leaves and tangles.
Winter’s arrival in the UK, with the cold snap and mist turning the familiar lakeside woodland landscape into a dream-like, liminal space.
A fishing boat returns to a rugged, rock-strewn shore, recently plagued by mass marine die-offs, ahead of a wind farm on the North East English Coast.
Winter’s arrival in the UK, with the cold snap and mist turning the familiar lakeside woodland landscape into a dream-like, liminal space.
冬季的第一场雪将一片林地变成了一个简单的抽象设计,映衬在空白的白色天空下
在寒冷的秋夜天空中,猎人的月亮饱满并被一圈彩虹色的冰晶光环环绕。
Space and light on the coast of North-East England, with a ribbon of hills and sand dunes dividing an immense sky from its reflection in wet sand.
Autumn’s arrival in Yorkshire - a dry stone wall, a wood-frame gate and some quietly-grazing sheep ahead of a rugged hillside all in muted, soft light
Sunlit, rugged coastline at Ventnor, with waves rolling in passed the headland to the beach and its terraced hotels.
在柔和的冬季矮树丛背景下,茎上长满霜和雾凇的亮红色玫瑰果。
The intricate structure of a wild carrot plant stem and seedpod, covered in spikes of rime and frost, against a muted, frosted undergrowth background.
在英格兰东北部,云影在近岸风电场中移动,强风驱动着巨大的积云形成,带动着巨大的涡轮机。
一个小沿海城镇的房屋、建筑物和教堂尖顶形成一条细带,将巨大的多云天空与其在海沙中的倒影分开。
The first snows of winter transform a patch of woodland into a simple, abstract design, silhouetted against a blank, white sky.
A clump of spent wildflowers, gone to seed, in sharp autumnal sunlight-and-shadow at the edge of a patch of deep woodland.
Strong autumn sunlight shines through the leaves of an isolated beech branch, which echos the form of a wispy cloud in the otherwise bright blue sky.
Strong autumnal sunlight spotlights a tree whose autumnal foliage stands out from the greenery of its cloud-shadowed fellows.
Winter’s arrival in the UK - lake side rushes and reeds hushed as the cold snap and mist turns the familiar landscape into an ethereal, liminal space.
英国贝德福德郡,2022 年 12 月 8 日。冬季以意想不到的力量抵达英国。在最近的寒潮期间,一个小型机场深陷霜冻之中
Bedfordshire, UK- December 8, 2022. Winter arrives in the UK with unexpected force. A small airfield locked deep in frost during the recent cold snap.
Bedfordshire, UK- December 8, 2022. Winter arrives in the UK with unexpected force. A small airfield locked deep in frost during the recent cold snap.
Cool, blue winter evening’s light is punctured by a warm glowing downlighters on an amphitheatre staircase at the redeveloped Battersea Power Station.
A friendly robin pauses in front of a sunlit patch of grass to peer over its shoulder to look at the camera with apparent curiosity.
Autumn’s arrival - sunbeams cut through heavy woodland mist to reveal a rich carpet of leaf litter and an inviting, golden path to a clearing.
一只色彩斑斓的戴胜在林地的灌木丛中小心翼翼地觅食。
Two kestrel fledglings in the safety of their tree trunk hollow nest, nuzzle together in an apparent and surprising display of familial connection.
A friendly robin (Erithacus rubecula) strikes a pose and peers into the camera, full of curiosity and interest. The bird is so close that even the texture of its feathers is visible.
约克郡的秋天 - 被厚重云层笼罩的天空下,光影交错中石楠花遍布的荒原的壮丽景象
一片广阔的多彩悬崖石南花,前方是大海,远处的露头处有赫斯特城堡和灯塔,以及被薄雾笼罩的地平线。
The lighthouse at The Needles in a steely sea and behind jagged, tooth-like outcrops that make clear why the beacon is needed.
从空旷的卵石海滩望去,被大海环绕且回望悬崖的孤立岩石露头,前方是阳光和暴风雨云交织的天空
A flock of distant, silhouetted crows soaring in an immense clouded sky over a wind-swept wheat field.
A marbled white butterfly perched on a thistle amongst long grass stems in woodland undergrowth.
A pair of hungry kestrel chicks look out from the safety of their tree hollow nest to scan the skies for a parent bringing food.
一片金黄的乡村日落天空,穿过被风吹动的细长柔软的草茎,在附近林地的倾斜光线和阴影之间。
一只阳光照耀下的大黄蜂正在蓟花上觅食,周围是尚未开放的花蕾
一只木鸽子栖息在花园围栏上,似乎对相机有些不屑!仿佛在自己的领地看到了入侵者。
A goldfinch perched amongst woodland branches, thorns and rose hips in bright, autumn sunshine.
A ladybird makes its way across an autumn-tinged leaf to investigate a ripe blackberry in bright sunlight.
The ruined facade of a garage with nothing behind but overgrown wasteland, the unreal, magical feel heightened by the thick mist and dawn sunbeams.
A sketch of the coming autumn - an intricate spider web laden with dew between the plant stems ahead of a mist-shrouded, hedgerow-bound field.
史诗般的传奇诺森伯兰 - 班堡城堡,从 Seahouses 望去,穿过崎岖、狂风肆虐的海洋、岩石露头和沙丘,在戏剧性的侧光下
The last few leaves on a cherry tree, bright autumnal red and translucent in the sunlight, against a defocused background of another tree’s greenery.
Four gulls wander across mirror-like shallows towards a gentle sea, under a soft blue summery sky.
A red-veined darter perched on a stem of feathery grass in strong, hot sunshine, ahead of a de-focused woodland background.
一对红隼雏鸟在树洞巢中的安全之所。它们似乎在互动,仿佛其中一只在向另一只低语。
A curving path snakes through a sunlit, autumnal woodland, under a bright blue, cotton-wool-clouded sky.
在明亮阳光下,一棵树的树枝和秋天的叶子所环绕的一颗饱满的红玫瑰果,背景虚化。
Translucent seed heads on a rugged cliff top, lit by strong autumnal sunlight and with the cold blue of the North Sea as a defocused background.
A red-veined darter perched on a woody plant stem in strong, hot sunshine, ahead of a de-focused woodland background.
在小城市广场上经过重度修剪和造型的树木,有机绿色与混凝土灰色墙壁形成对比
A cormorant resting between hunting dives, perched on a derelict, rusting structure with one of the arches of Chelsea Bridge behind.
A yacht perched on its keel in the intertidal zone, with the North Sea and Bamburgh Castle behind and a elaborate cloudscape overhead.
秋天的巴斯 - 标志性的乔治亚风格浴室石建筑和一棵沐浴在明亮秋光中的老树前的古老铁艺路灯柱
The stark, open space around the Lindisfarne causeway at low tide, marker poles receding into the distance, under a huge clouded sky.
诺森伯兰传奇的景观,横跨林迪斯法恩美丽而荒凉的荒地的桥梁,北海冰冷的蓝色和法恩群岛在天际线上崎岖的轮廓。
A minimalist seascape, with the silhouette of a market and a near-submerged groyne breaking up the varied blueness.
Close-up of the intricate, jagged structure of a globe thistle in bright sunlight, rich purple set off by the de-focused green background.
在巴斯的埃文河畔,一棵沐浴在阳光下的树在明亮的蓝色天空下呈现出饱满、炽热的秋天色彩。
Autumn’s arrival in Yorkshire - a curving path passed a mysterious, solitary wall of a ruined structure and through rugged, autumnal, sunlit moorland.
一只食腐乌鸦掠过开满雏菊和蒲公英的草地,近到它在地面上的影子清晰可见
树枝像冲积扇一样伸展,承载着橙色和金色的秋叶,用它们的花纹划分出精致的蓝白相间的天空。
Low angle close up of some back lit ears of wheat in sunlit wheat field, with the rest of the field in heavy de-focus behind.
一群幼年鲱鸥在布莱顿海岸的波涛与卵石海滩上从阳光处飞向阴影处
三只海鸥共同谋划产生“多重拍摄”效果,展示在苏塞克斯海滩的大海和遥远的岬角地平线前起飞
一段空旷的苏塞克斯海和波纹状的沙滩,以及曾经作为海防工程的、覆盖着海藻的破旧残桩,打破了这片广阔的区域。
阳光下的埃文峡谷的林地和阴影中的悬崖边,在一片如镜的河水中倒映。一棵显眼的树矗立在光明的边界。
在阴天的钢灰色大海中,位于锯齿状、齿状露头后面的针灯塔,清楚地说明了为何需要这座灯塔。
A sweep of cliff top heathland wilderness, topped by a distant monument, curves back on itself to reveal rugged chalk cliff under a storm clouded sky.
一只白骨顶鸡游过湖泊,使平静的现代住宅开发区的倒影泛起涟漪,被落日的金色光芒照亮。
A ringlet butterfly balanced somewhat precariously on a leaf to rest in woodland undergrowth.
A pair of hungry kestrel chicks look out from the safety of their tree hollow nest to scan the skies for a parent bringing food.
Autumn’s arrival in Yorkshire - a dry stone wall, a wood-frame gate and some quietly-grazing sheep ahead of a rugged hillside all in muted, soft light
Wild-grown blackberries ripening on their thorn-defended tendrils, turned into a still-life autumnal scene by rich, slanting sunlight.
A sketch of the coming autumn - an intricate spider web laden with dew between the branches of a russet-leafed tree and a background shrouded in mist.
The rugged, scenic Farne Islands from Seahouses in sharp sunlight, with a chance cloud formation seeming to mirror the island’s form on the horizon.
A gull kicks up a plume of water as it sprints through shallows, wings raised for the mighty flap that lifts it into the air.
在晴朗的夏日天空下,一艘小船被拉到一个无人的卵石海滩上,旁边有一个标记浮标和一片涟漪状的蓝色大海。
A painted lady butterfly basks in strong, warm sunlight amidst a clump of golden buttercups in the UK countryside.
A female grey partridge rests in shade among plant stalks on a shadow-striped, sun lit path by a wheat field.
Rolling fields of wheat extend off to the horizon under bright sunlight and cloud shadow, an view of the green and pleasant lands.
A Blue tit perched on a branch against a white sky. Simple and sparse, the image has a Ukiyo-E wood-block-print feel.
1/6
  • 总页数6